Welcome

MultiLing Keeps Pace with Strong Growth in Patent Filings

Michael Sneddon, CEO of MultiLing Corp.The World Intellectual Property Organization (WIPO) recently released its 2013 edition of the World Intellectual Property IndicatorsAs we wrap up our 25th anniversary year and head into 2014, there are some important trends to note that continue to drive MultiLing’s focus on providing intellectual property (IP) services. WIPO reports that in 2012:

- Global patent filings increased at their strongest rate in nearly two decades – growing 9.2 percent;
- The total number of patents granted worldwide exceeded 1,000,000;
- China topped the ranking for both the source (filings by China) and destination (filed in China) for the four types of IP; and
- Of the top five IP offices worldwide, the State Intellectual Property Office of the People’s Republic of China (SIPO) was alone in recording double-digit growth for each of the four types of IP.… [Continue reading]

Features

Lyle Ball Presents at China IP & Innovation Summit

cipisMultiLing COO Lyle Ball presented on how to reduce risk in your IP portfolio with streamlined patent translation services at the China Intellectual Property & Innovation Summit in Hangzhou, China. Additionally, as a sponsor of the event, Lyle was able to share opening remarks, conduct a general session, introduce speakers and a panel discussion,  providing exposure of MultiLing’s expertise and leadership in patent translation services to more than 80 leading companies in a variety of industries.

Other presenters included IP experts from global enterprises such as Philips, Huawei, ZTE, IBM, Samsung, Bayer, Hisense, Alibaba and Baidu.

Lyle Ball

Lyle’s main presentation focused on risks that are inherent in foreign patent filings and how a streamlined model for the foreign patent filing process, including translation, can help manage a company’s risk for office actions, cost of patent ownership and litigation.… [Continue reading]

“Journal of Commercial Biotechnology” Publishes MultiLing Case Study

journal of com biotechAccording to the World Intellectual Property Organization (WIPO), nearly 100,000 pharmaceutical and biotechnology patent applications are filed each year around the world, and the trend is increasing. These companies have very little room for error in the work they conduct each day, even with stagnant budgets and an increased filing demand.

In the first 2014 issue of the Journal of Commercial Biotechnology, Jeremy Coombs, senior vice president of operations at MultiLing, outlines a case study of how one of MultiLing’s biotech clients is able to file hundreds of patents annually in 30+ countries by partnering with MultiLing and leveraging its centralized translation model.… [Continue reading]

We’ll See You There!

MultiLing will be on the road again this quarter with a variety of appearances at IP industry conventions and summits. Watch for MultiLing presentations and exhibits on the importance of centralized translation services in managing your IP portfolio at the shows listed below.

And, if you would like to meet with a MultiLing representative in one of these locations, please contact us at request @ multiling . com to make an appointment. We hope to see you soon!

[Continue reading]

GENERAL NEWS

IP News Roundup

A summary of IP and patent news around the world.

Senate Patent Reform Bill Delayed Yet Again

A bi-partisan Senate bill aimed at curbing abuse of the U.S. patent system has been handed another setback today, with Senate Judiciary Chairman Patrick Leahy (D-Vt.) announcing that, for the fourth time, consideration of the Patent Transparency and Improvements Act will be postponed. What is stuck at the moment is the details. The two-week recess could provide enough time to get things in order. GIven that the bill is sponsored by both parties, barring complication, the act could clear committee by early May. Read more.… [Continue reading]



What Makes Japanese Patent Translation So Difficult?

Kanji

Did you realize that the Japanese language has four different alphabets, or sets of writing symbols? They are hiragana, katakana, kanji, as well as romaji, which is simply the Latin alphabet used for phonetic spelling of Japanese words. No wonder companies report that Japanese patent translations have one of the highest error rates, according to a study by the Steinbeis Transfer Institute of Stuttgart, Germany.

In fact, not only are there three principle alphabets, but almost all Japanese sentences contain both hiragana and kanji, while some additionally use katakana, particularly for foreign words and scientific terms. Because of this mixture of scripts and the large inventory of kanji characters, the Japanese writing system is often considered to be the most complicated in use anywhere in the world.… [Continue reading]



IP AND PATENT NEWS

IP News Roundup

A summary of IP and patent news around the world.

Senate Patent Reform Bill Delayed Yet Again

A bi-partisan Senate bill aimed at curbing abuse of the U.S. patent system has been handed another setback today, with Senate Judiciary Chairman Patrick Leahy (D-Vt.) announcing that, for the fourth time, consideration of the Patent Transparency and Improvements Act will be postponed. What is stuck at the moment is the details. The two-week recess could provide enough time to get things in order. GIven that the bill is sponsored by both parties, barring complication, the act could clear committee by early May. Read more.… [Continue reading]



Lyle Ball Presents at China IP & Innovation Summit

cipisMultiLing COO Lyle Ball presented on how to reduce risk in your IP portfolio with streamlined patent translation services at the China Intellectual Property & Innovation Summit in Hangzhou, China. Additionally, as a sponsor of the event, Lyle was able to share opening remarks, conduct a general session, introduce speakers and a panel discussion,  providing exposure of MultiLing’s expertise and leadership in patent translation services to more than 80 leading companies in a variety of industries.

Other presenters included IP experts from global enterprises such as Philips, Huawei, ZTE, IBM, Samsung, Bayer, Hisense, Alibaba and Baidu.

Lyle Ball

Lyle’s main presentation focused on risks that are inherent in foreign patent filings and how a streamlined model for the foreign patent filing process, including translation, can help manage a company’s risk for office actions, cost of patent ownership and litigation.… [Continue reading]